本紀錄片特別透過七雙文學家的眼睛來回望歷史,遷臺一、二代的作家們,分別以散文、小說、詩歌、書信等形式,回溯並梳理自己的流離人生與望鄉情懷。從一句句思鄉的散文與詩開始,讓主角們訴說大時代與家族的故事,藉由一幕幕迴盪腦海的場景、一個個埋藏於心的細節、一句句發自肺腑的朗讀,將歷史的碎片縫綴起來,讓逝去的大時代逐漸理出眉目,也重新有了溫度和痛感。而他們的生命之書,就是一首離亂之歌。 《離亂之歌》共有七個篇章:流離、渡海、新生、滄桑、懷鄉、返鄉、回望,以時間為軸,透過七位作家不同的生命歷程,在大時代的主旋律下交織成章。本紀錄片特別結合敘事、朗讀、影像等多元手法,將渡海世代的故事化為一本生命之書、一首離亂之歌。
Filmed from the perspectives of dealers, users and the police, this vivid series offers a bracing look at the war on drugs.
被形容为“当《堤》遇上《爱乐之城》”的这部影片聚焦在香港的菲佣社群,试图展现她们在工作之外的个人生活。主人公H梦想着能离开香港、与同性伴侣共同生活,导演通过将照片与舞蹈场景结合在一起的形式,邀请观众感受这群女性受到的禁锢,以及她们通过跳舞而重获的自由。
A documentary film about the Brazilian town of Toritama, the self-proclaimed capital of jeans. The workers of the city’s self-managed small businesses only get one real break from their self-exploiting lives in the textile business: the annual Carnival. 柏林电影节全景单元
I am Sergei Parajanov! shot a few months after Parajanov's death. Features archive photographs, his collages, the clips from Sayat-Nova (1968), Ashik Kerib (1988), the making of The Legend of the Surami Fortress (1984) and a few views of the house he lived.
Sixteen mustangs, four men, one dream: to ride border to border, Mexico to Canada, up the spine of the American West. The documentary tracks four fresh-out-of-college buddies as they take on wild mustangs to be their trusted mounts, and set out on the adventure of a lifetime. Their wildness of spirit, in both man and horse, is quickly dwarfed by the wilderness they must navigate: a 3000-mile gauntlet that is equally indescribable and unforgiving.