剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
收起
相关影片
2008
剧情片
台湾
台北,入夜,母亲节的晚上,陈莫(张震饰)约好与妻子(桂纶镁饰)一起晚餐,归家途中想买个蛋糕,将车停在店门外。转身功夫,陈莫的车被另一辆车并排停放堵死在那里。回不了家的他开始在附近公寓寻找车主,岂料遇到的尽是奇人异事:失去独子的老夫妇将他的到来误认为儿子归家,独臂理发店老板(高捷饰)把鱼头摆在厕所,内地来的妓女(曾佩瑜饰)夜市落跑,香港来的裁缝店老板(杜汶泽饰)被黑道追杀……一个被卡的停车位,好像解开了连环套索,只想移车回家的陈莫,莫名其妙被卷入许多陌生人的是非,他心系在家等待的妻子,本也是因为二人关系面临
正片
2008
剧情片
欧美
正片
2006
剧情片
台湾
正片
2004
剧情片
中国香港
正片
2008
剧情片
美国
正片
1987
剧情片
欧美
尊龙 陈冲 邬君梅 彼得·奥图尔 英若诚 吴涛 黄自强 丹尼斯·邓 坂本龙一 马吉·汉 里克·扬 田川洋行 苟杰德 理查德·吴 皱缇格 陈凯歌 卢燕 区亨利 陈述 鲍皓昕 黄文捷 邵茹贞 亨利·基 张良斌 梁冬 康斯坦丁·格雷戈里 黄汉琪 王涛 宋怀桂 蔡鸿翔 程淑艳 张天民
溥仪(尊龙饰)的一生在电影中娓娓道来。他从三岁起登基,年幼的眼光中只有大臣身上的一只蝈蝈,江山在他心中只是一个不明所以的名词。长大了,他以为可以变革,却被太监一把火烧了朝廷账本。他以为自己是大清江山的主人,却做了日本人的傀儡。解放后,他坐上了从苏联回来的火车,身边是押送监视他的解放军。他猜测自己难逃一死,便躲在狭小的卫生间里,割脉自杀。然而他没有死在火车上,命运的嘲笑还在等着他。文革的风风雨雨,在他身上留下了斑斑伤痕。
正片
2006
剧情片
美国
正片
2002
剧情片
德国
正片
2024
剧情片
美国
正片
2022
剧情片
其它
正片
2024
剧情片
英国
正片
2017
剧情片
美国
正片
2025
剧情片
印度
正片
正在热播
更多
2025
国产剧
大陆
独家推荐
更新至22集
2009
动作片
香港
推荐
正片
2025
国产剧
大陆
独家推荐
全8集
2025
国产剧
中国大陆
独家推荐
第40集完结
2013
国产剧
中国大陆
热播
已完结
2025
国产剧
中国大陆
独家推荐
已完结
2023
动漫
内地
独家推荐
第100集
2025
国产剧
内地
热播
更新至36集
2025
国产剧
大陆
独家推荐
连载至12集/共38集
全剧集
2025
喜剧片
中国大陆 / 中国香港
独家推荐
正片
2021
动作片
大陆
推荐
正片
2025
国产剧
中国大陆
独家推荐
全剧集
2025
国产剧
中国大陆
热播
更新至14集